Belöningar ur Akademiens egna medel

20 dec 2009

Svenska Akademien har ur egna medel delat ut sex belöningar på 60 000 kronor vardera till Åke Erlandsson, Tomas Forser, Bo-Ingvar Kollberg, Ingmar Lemhagen, Agneta Rahikainen och Ulla Roseen.

 

Åke Erlandsson är litteraturvetare och bibliotekarie, född 1938 och bosatt i Stockholm. Han har tjänstgjort som lektor vid Umeå universitet och Sorbonne i Paris samt varit bibliotekschef såväl i Danderyd som på Nobelbiblioteket. Han har skrivit Fransk prosa från Ajar till Yourcenar 1985, Modern fransk prosa 1993 samt Alfred Nobels bibliotek – en bibliografi 2002. Han har dessutom varit redaktör för flera utgåvor t.ex. Alfred Nobel: Dikter 2006 och Alfred Nobel: Berättelser och filosofiska brev 2009.

Tomas Forser är litteraturvetare, född 1943 och bosatt i Göteborg. Han blev fil.dr vid Göteborgs universitet 1976 med avhandlingen Bööks 30-tal – en studie i ideologi. Han har varit huvudredaktör för Vetenskapsrådets teaterhistoria i tre band, universitetslektor vid Göteborgs universitet och dramaturg vid Folkteatern i Gävle. Han är regelbunden medarbetare bland annat i Expressen och var kulturchef för Göteborgs-Posten i början av 90-talet. Han har bland annat skrivit Marxism, positivism och litteratur 1980, Jag har speglat århundradet – en bok om Per Nyström 1996 och Kritik av kritiken – 1900-talets svenska litteraturkritik 2002. Han har vidare varit redaktör för flera olika utgåvor i skilda ämnen.

Bo-Ingvar Kollberg är kulturjournalist, född 1944 och bosatt i Uppsala. Han var under många år kulturredaktör och kulturchef vid Upsala Nya Tidning och har skrivit artiklar och recensioner inom ett brett kulturfält. 1968 gav han ut diktsamlingen Deformationer.

Ingmar Lemhagen är litteraturvetare och lärare, född 1942 och bosatt i Uppsala. Han har under många år varit lärare och rektor vid Nordens Folkhögskola Biskops-Arnös författarskola. Han har dessutom varit verksam som frilansande litteraturkritiker. Ingmar Lemhagen blev hedersdoktor vid Göteborgs universitet 2005. Han har givit ut Det är en råtta 1968, Tidernas bok – dikter vid brasan 1973 och Sörmland läser nordiskt. Möt den norska litteraturen! 1993. Han har även ägnat sig åt översättningsarbete och varit redaktör för olika utgåvor.

Agneta Rahikainen är litteraturvetare, född 1963. Hon är förste arkivarie vid Historiska och litteraturhistoriska arkivet vid Svenska litteratursällskapet i Helsingfors. Hon har bland annat givit ut Edith Södergran: Samlade skrifter 2, Brev 1996, Gudsöga, djävulstagg – Diktoniusstudier 2000 tillsammans med Marit Lindqvist och Maria Antas, Johan Ludvig & Fredrika Runeberg - en bildbiografi 2003 och Jag är ju utlänning vart jag än kommer – en bok om Henry Parland 2009.

Ulla Roseen är översättare, född 1946 och bosatt i Nora. Hon var tidigare bland annat förlagsredaktör för Rabén & Sjögren under tio år men är från 1987 frilansande översättare och lektör på heltid. Ulla Roseen översätter framförallt från ryska, bulgariska, spanska och engelska. Bland författare hon översatt till svenska märks t.ex. Isabel Allende, Paul Auster, Camilo José Cela, Fjodor Dostojevskij, Seamus Heaney, Lev Tolstoj och Jeanette Winterson.