Svenska Akademiens pris för introduktion av svensk kultur utomlands

20 dec 2011

Svenska Akademien har beslutat tilldela Guy de Faramond och Enrico Tiozzo var sitt pris för introduktion av svensk kultur utomlands. Tidigare mottagare av priset har varit 2006 Marc de Gouvenain, 2007 Rikke Petersson och Maria Söderberg, 2008 Francisco Uriz, 2009 Tiina Nunnally och Hans-Peter och Karin Naumann samt 2010 Jasim Mohamed och Magdalena Wasilewska-Chmura. Prisbeloppet är 40 000 kronor var.

Guy de Faramond är svensk-fransk journalist och författare. Han var under flera år korrespondent i Stockholm för tidningen Le Monde och har även varit verksam vid veckotidningen Courrier International. Han har även verkat som översättare.

Verk i urval:
Suède. 1974
La Suède et la qualité de la vie. 1975
Suède – la réforme permanente. 1977
Svea & Marianne – les relations franco-suédoises. 2007
L’heritage d’Alfred Nobel – le testament à l’origine des prix. 2008
 

Enrico Tiozzo är professor och översättare, född 1945 och bosatt i Göteborg. Han blev fil.dr 1970 på en avhandling om Pär Lagerkvist och har verkat som kulturjournalist vid t.ex. Göteborgs-Posten och Dagens Nyheter. Sedan flera år är han knuten till Göteborgs universitet som professor i italienska vid Institutionen för romanska språk.

Enrico Tiozzo har skrivit ett tjugotal kulturvetenskapliga böcker, bland annat La letteratura italiana e il premio Nobel 2009, och varit en flitig översättare av svensk litteratur till italienska. Bland de författare han översatt märks Johannes Edfelt, Kjell Espmark, Lars Forssell, Katarina Frostenson, Folke Isaksson, Kristina Lugn, Östen Sjöstrand och Tomas Tranströmer. Han har även översatt flera verk från italienska till svenska.